Неофициальный форум, посвященный творчеству Елены Самойловой

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Задай вопрос!

Сообщений 121 страница 150 из 263

121

Люди, в разделе Самиздата "фотографии" есть моя рожица.

http://zhurnal.lib.ru/editors/e/ewa/about.shtml

122

класс! :cool: а вы симпотичная Ева  8-)

123

Ага, вот такой забавный зверек. :)

124

Ева написал(а):

Люди, в разделе Самиздата "фотографии" есть моя рожица

Класс! я представляла вас по другому  :blush: на фото вы такая симпатичная, положительная (хотим хэппи-энда в книге)

125

Ruslana написал(а):

на фото вы такая симпатичная, положительная (хотим хэппи-энда в книге)

Тонкий намек на толстые обстоятельства? Присоединяюсь!

126

Ева, привет! Я начала писать свою книгу или рассказ, я точно не знаю, но....
У меня возникли проблемы с моими героями, они стали жить своей жизнью и не потдаются ни какому контролю. Для начала я написала план, но они "негодяи" не хотят его придерживаться. Причем когда я перечитываю, сосдается впечатление, что не я писала.
Собственно вопрос: Как управлять персонажами в таком случае?

Заранее благодарна.

127

ShumelkaMish

Вопрос странный. А вот как управлять своими руками и ногами, если они не хотят двигаться так, как надо, скажем, в танце? Правильно, надо учиться этому управлению. С персонажами то же самое... Извините, но иначе объяснить не могу.

128

Ничего, если я влезу в дискусию?
ShumelkaMish, Совет такой: попытайтесь представить героев, а также ту рлоль, которую они играют в вашем романе/рассказе. Постарайтесь детально продумать не только главных героев, но и эпизодических.

129

Ева (так и хочется добавить ника!), вы ведь не прорабатывали текст "паутины судеб" повторно? Вам рассказать, какие нашлись нестыковки после прочтения?

130

Тень написал(а):

Ева (так и хочется добавить ника!), вы ведь не прорабатывали текст "паутины судеб" повторно? Вам рассказать, какие нашлись нестыковки после прочтения?

Повторно - еще нет. Если нашлись какие-то логические несостыковки  -лучше скиньте. На грамматические ошибки можно внимания не обращать - я просто еще правку не сделала, вычищу после того,к ак допишу книгу до конца.

131

Хорошо.
1)В "Синей птице" дана сноска - перевод слова "аватар" с айранитского. Возможно, что с гостем общаются на его языке или на всеобщем. Но король, не знающий языка своих подданных... Может даже стать предметом издевательств придворных. Не думаю, что Ева освоила этот язык за минуту, но в повествовании об этом умалчивается, и назревает вопрос "а как же они там говорят?", ведь ей не раз приходилось наверняка участвовать в публичных выступлениях.
2)я не буду расписывать где и что, но в тексте много "оборванных" по техническим причинам, видимо, фраз (на полуслове, например)
3) Прошу, прощения, что не записала в каком месте, но в сенях какого-то дома Данте снял плащ, положил, посмотрел, подумал и снял еще раз. Видимо, забыл, что на нем плаща-то нет.
4)просто совет - почаще трясти сюжет, как, например, с алконостом. Чтоб читателю жизнь медом не казалась. Неожиданности просто необходимы. Как бы не выпрашивали хэппи энд, думать, наверное, стоит об эмоциональной насыщенности книги.
5) Совет чисто просто на всякий пожарный - не потерять калоритность Ладислава и линию пути вхождения Ветра в новую жизнь. Это ведь еще мальчик. Хотя, автору, конечно, лучше знать.

132

1. Вообще-то, есть такое понятие, как название должности, предмета и т.д. Это не переводится, но значение нужно расшифровать. К тому же, от меня попросили расшифровку должности при корректуре. :))))
Идем дальше по поводу языка. Есть язык всеобщий, на котором действительно говорят все или почти все, айраниты в том числе, и есть язык традиционный, который используется при храмовых служениях, использовался в архивных и старинных записях. Да, такой язык Еваника не знает, но это не означает, что она ему не учится. К тому же, несмотря на то, что Андарион - обособленное государство, торговлю они ведут довольно активно, поскольку из собственных природных ресурсов в основном только металлы и редкие минералы, пользующиеся спросом, но при этом нет места для земледелия и скотоводства. То есть самостоятельно полностью обеспечивать себя продуктами питания они не могут. Из-за этого всеобщий язык стал вторым официальным и постепенно основным. Как в Белоруссии, где большая часть населения разговаривает на русском языке.
2. Если вы имеете в виду текст напечатанной книги, то это глюки корректуры при типографии, от меня, к сожалению, никак не зависящие. Где-то в Синей Птице и Чужом троне есть фразу, банально "срезанные" при печати.
3. Опять-таки, глюк мог быть, но если это уже напечатанная книга, то мне это, к сожалению, не поможет.
4-5. Все время трясти сюжет  -это не жалеть героев. Неврастениками станут же, психика-то не всякое авторское издевательство выдержать может..

Отредактировано Ева (2008-07-13 17:22:23)

133

В принципе, понятно. Но про статичность языка (не первостепенную его значимость) лучше разъяснить.  Просто после места, где Данте " мешал фразы со всеобщего с фразами на языке айранитов" создается неверное впечатление.
Все коменнтарии  - по "паутине судеб" , и бедный плащ спасен быть может. Это точно было до капищ.
Спасибо, что прислушиваетесь. :)

134

Тень написал(а):

В принципе, понятно. Но про статичность языка (не первостепенную его значимость) лучше разъяснить.  Просто после места, где Данте " мешал фразы со всеобщего с фразами на языке айранитов" создается неверное впечатление.

Вообще-то, Данте по занимаемой должности полагается помимо всеобщего знать еще и традиционный (помним же, что он родился не в Андарионе, родной для него  -всеобщий), и то, что он в момент определенного эмоционального накала путает языки - это нормально. Иногда я сама могу помнить слово на английском, знать его значение, но никак не вспомнить, как же оно по-русски-то будет :)))

З.ы. Глюк с плащом нашла и исправила, спасибо :)

Отредактировано Ева (2008-07-13 21:24:57)

135

Ева, вы писали на СамИздате о том когда будет продолжение - " Гарантированно после выхода из печати. У меня предзащита скоро, не до СамИздата будет." Если я вас правильно поняла быстрее нам будет искать печатный вариант окончания книги, а в каком издательстве? :dontknow:    :flirt:

136

Там же, где я  и до того выпускалась, в Армаде. :)

137

Ева написал(а):

Там же, где я  и до того выпускалась, в Армаде

А я вот встречала Ваши книги в мягком переплете, издательство не смотрела, может и Армада в мягком выпускает? :dontknow:

138

Уважаемый автор, я вот с таким вопросом по генетике скорее всего... Если бы Таль и Аранвейн остались вместе, то могло бы у них быть потомство?))) мы с друзьями голову ломаем))) а спросить подбили меня)))) прошу не ругать меня за бестактность)))

139

Не, потомства не было бы. Разные виды с двумя ипостасями у меня скрещиваться-то скрещиваются, но вот потомства полноценного не будет. То есть в редком может получится нежизнеспособный генетический выверт, но это существо чисто из жалости надо будет убить сразу же, после рождения, чтоб не мучалось. Если бы один из них был полукровкой со слабо выраженной или "спящей" второй ипостасью  -то в таком случае мог вполне получится здоровый ребенок, правда, с непонятным набором качеств.

140

Ruslana написал(а):

А я вот встречала Ваши книги в мягком переплете, издательство не смотрела, может и Армада в мягком выпускает? :dontknow:

ээээ? 0_0 А вот об этом я не в курсе. Меня что, уже пиратским способом выпускают в Незалежной Украине? Охренеть, дайте две... Сразу возникает наглая просьба выслать мне такой вот "экземплярчик" в мягкой обложке на условиях возврата денег почтовым переводом... Или хотя бы сфотографировать и прислать фотографию "образца".

Отредактировано Ева (2008-08-30 03:15:00)

141

О_О, у нас я не видела таких экземпляров

142

Еня написал(а):

Хм, а вопрос-то интересный... Не удовлетворите ли наше любопытство?

Уже! Прокрути повыше.

143

Данный экземпляр видела в прокате книг :dontknow: , подойду посмотрю

144

Ruslana написал(а):

Данный экземпляр видела в прокате книг :dontknow: , подойду посмотрю

Ну посмотри и сфоткай, если несложно. А то мне тож интересно как-то стало...

145

Ева написал(а):

Ну посмотри и сфоткай, если несложно. А то мне тож интересно как-то стало...

И мне. Приз тому, кто такую найдет!!!!!

146

Ева вопросик, появилась информация что на СамИздате было окончание Паутины судеб (хотя я туда почти каждый день заглядываю) цитирую"Некоторое время там были пустые главы 17-19 с пометкой что они выкладывались для правки на пару недель, а теперь изъяты из-за договора с изд-вом"
Правда ли это :dontknow:
И суждено ли нам на СамИздате дождаться окончания :flirt:

147

Ruslana написал(а):

Ева вопросик, появилась информация что на СамИздате было окончание Паутины судеб (хотя я туда почти каждый день заглядываю) цитирую"Некоторое время там были пустые главы 17-19 с пометкой что они выкладывались для правки на пару недель, а теперь изъяты из-за договора с изд-вом"
Правда ли это :dontknow:
И суждено ли нам на СамИздате дождаться окончания :flirt:

Вау! Я этого не знала!

148

Кира написал(а):

Ruslana написал(а):

    Ева вопросик, появилась информация что на СамИздате было окончание Паутины судеб (хотя я туда почти каждый день заглядываю) цитирую"Некоторое время там были пустые главы 17-19 с пометкой что они выкладывались для правки на пару недель, а теперь изъяты из-за договора с изд-вом"
    Правда ли это :dontknow:
    И суждено ли нам на СамИздате дождаться окончания :flirt:

Вау! Я этого не знала!

Кир, будешь смеяться, но я этого ТОЖЕ НЕ ЗНАЛА. :)))) Мож меня с кем-то перепутали, потому как я не выкладывала ничего сверх того, что уже висит на страничке. А поскольку там сейчас вообще какие-то странные и непонятные глюки творятся и с "выкладкой", и с рейтингами оценок - концовку я вообще до выхода книги на прилавки выкладывать не буду. Потому как недавно столкнулась с ситуацией, что в одной небезызвестной инет-библиотеке (называть не буду, нафиг), выложили недописанную "Паутину судеб", которую тупо скачали с СамИздата. Мне не нужно, чтобы до выхода книги из печати, текст расползся куда-то дальше моей страницы, а раз прецеденты - то выкладки концовки не будет. Ибо долой пиратство.

149

Ева написал(а):

Кир, будешь смеяться, но я этого ТОЖЕ НЕ ЗНАЛА. ))) Мож меня с кем-то перепутали, потому как я не выкладывала ничего сверх того, что уже висит на страничке. А поскольку там сейчас вообще какие-то странные и непонятные глюки творятся и с "выкладкой", и с рейтингами оценок - концовку я вообще до выхода книги на прилавки выкладывать не буду. Потому как недавно столкнулась с ситуацией, что в одной небезызвестной инет-библиотеке (называть не буду, нафиг), выложили недописанную "Паутину судеб", которую тупо скачали с СамИздата. Мне не нужно, чтобы до выхода книги из печати, текст расползся куда-то дальше моей страницы, а раз прецеденты - то выкладки концовки не будет. Ибо долой пиратство.

Короче - жалко, господа. Зато теперь ожидаение будет оправданным!
У меня раньше ник в Агенте был "Глюк"... Народ теперь смеется - у кого глюки, значит там я побывала.

150

Кира написал(а):

Короче - жалко, господа. Зато теперь ожидаение будет оправданным!
У меня раньше ник в Агенте был "Глюк"... Народ теперь смеется - у кого глюки, значит там я побывала.

А что делать? Если пиратство становится настолько наглым.. то опаньки.